ÉS: Löw Immánuel cigány népdalfordításai

2023. Augusztus 29. / 13:20


ÉS: Löw Immánuel cigány népdalfordításai

– A „népléleknek” a költészeten keresztül való megismerése jól fölismerhető a fiatal rabbi gyakorlatában. Az erdélyi cigányok „őseredeti” költészete 1881-ben mégis meglepetésként bukkan föl horizontján. S mindjárt le is fordított tizenkét dalt e költészetből, sőt fordításait mindjárt közre is adta – írja Lengyel András az Élet és Irodalom legfrissebb számában a Löw Immánuel cigány népdalfordításai című cikkében.

– Most Löw fordításainak olyan csoportjára hívom föl a figyelmet, amelynek már puszta léte is meglepetés. A fiatal Löw ugyanis a jelek szerint a nem zsidó népköltészet iránt is érdeklődött, s ő, a zsidó „hagyomány” hivatott magyarázója és továbbadója, saját jelene környező népköltészetét is figyelemmel kísérte – olvasható Lengyel András írásában, amelyet az Élet és Irodalom legújabb, augusztus 25-én megjelent száma közöl.

A Löw Immánuel cigány népdalfordításai című cikkében a szerző ezt írja: „Hogy a szegedi nagytáj népi produkciója érdekelte, érthető – egyebek között azért is, mert e költészet legnagyobb leletmentője, Kálmány Lajos (1852–1919) Löwnek gimnáziumi osztálytársa és életre szóló barátja volt. Kölcsönösen respektálták egymást; a renitens paraszt pap és a »zsidó pap« jól megértették egymást – Löw »Mandi« több cikket is írt (1881, 1883) Kálmány köteteiről. A »népléleknek« a költészeten keresztül való megismerése jól fölismerhető a fiatal rabbi gyakorlatában. Az erdélyi cigányok »őseredeti« költészete 1881-ben mégis meglepetésként bukkan föl horizontján. S mindjárt le is fordított tizenkét dalt e költészetből, sőt fordításait mindjárt közre is adta".

Az írás teljes terjedelmében a lapban, vagy annak internetes verziójában olvasható.

mazsihisz icon
Szeretnél értesülni új hírekről? Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy mindig friss híreket kapjon!

Ezek is érdekelhetnek

Megemlékezések
Ma egy éve halt meg Fahidi Éva
2024. Szeptember 11. / 11:11

Ma egy éve halt meg Fahidi Éva

Tudomány
Budapest 1944: halálmenet, munkaszolgálat, deportálás
Kultúra
Edith Eva Eger: „Lélekben már akkor is neked írtam"