A hét műtárgya: Ros hásánai üdvözlőlap

2024. Szeptember 27. / 14:00


A hét műtárgya: Ros hásánai üdvözlőlap

A képeslapok abban az időben lettek népszerűek Európában, amikor a zsidó közösségek mindennapi élménye volt a kivándorlás, otthonváltás, és az ebből fakadó otthontalanság érzése. Az országok vagy akár földrészek által elválasztott családok tagjai között nagy divat lett a képeslapküldés, amivel fenntarthatták a családi-baráti kapcsolatokat.

Az első hivatalos levelezőlapot az osztrák posta 1869. október 1-én készítette, mellyel egy bécsi zsidó közgazdász professzor, Emanuel Hermann ötletét vitték át a gyakorlatba. 1870 és 1875 között az újdonság végigsöpört egész Európán, és kialakultak a helyi igényeknek megfelelő változatai.

Az európai zsidó közösségeket egyszerre jellemezte az egység és a sokszínűség, ezért sokáig megmaradt az egységes piac a Monarchiában, hiszen a zsidóság ünnepi alkalmai szinte ugyanolyan igényeket támasztottak Bécsben, mint Lembergben, Csernovitzban vagy Budapesten. A legfontosabb alkalom, amikor képeslapot „kellett” írni, a ros hásáná, azaz a zsidó újév volt. Az asszimilálódó európai zsidó közösségekben szinte új minhag (szokás) alakult ki, mely az újévvel kapcsolatos családi szokások közé – a tradicionális répás ételek és a kerek barhesz fogyasztása mellé – emelte a képeslapküldést. Ez érthető a zsidó közösségeket a tizenkilencedik században jellemző migrációs mutatók ismeretében: hiszen szinte minden családnak voltak hozzátartozói más városokban, országokban vagy kontinensen is.

ros-hasana-5785-múzeum.jpg

Magyar Zsidó Múzeum és Levéltár gyűjteményében található (képünkön) képeslapot a budapesti Wesselényi utcai Gringlinger-cég adta ki, feltehetően még 1904 előtt, hiszen a Magyar Posta csak akkortól engedélyezte, hogy a képeslap hátoldalán a címzés mellett szöveget is lehessen írni. Ezt megelőzően a lapok egyik felét teljesen a címzés foglalta el, s az üzenetnek csak a kép mellett maradt némi hely. A Fried Sándornak Monorra küldött képeslapon is ezt látjuk: Almási Zsiga és családja a három nyelvű jókívánságok közé szorítva kívánhatott sáná továt, azaz boldog új évet.

mazsihisz icon
Szeretnél értesülni új hírekről? Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy mindig friss híreket kapjon!

Ezek is érdekelhetnek

Megemlékezések
Pici, törékeny madarunk elröppent… Hrotkó Larisszára emlékezünk
Élet + forma
Pre Hásáná – Töltsük együtt az Újévet!