Az anyanyelv hazavár: Beszélgetés Scheer Róberttel, a Tel-Aviv macskája szerzőjével

2026. Január 13. / 09:11


Az anyanyelv hazavár: Beszélgetés Scheer Róberttel, a Tel-Aviv macskája szerzőjével

„Mindig is ez volt az álmom: az anyanyelvemen írni” – vallja Scheer Róbert, aki Erdély, Izrael és Németország után tért haza Magyarországra. A szerzővel legújabb, Tel-Aviv macskája című regénye és egy készülő, megrázó családi monodráma kapcsán beszélgett Gál Juli, identitáskeresésről, az Auschwitzot megjárt nagymama örökségéről és arról, miért válaszolt Szophoklész már évezredekkel ezelőtt a mai kor kérdéseire.

Scheer Róbert magyar származású, világot járt író, aki a haifai egyetemen szerzett diplomát filozófiából és művészettörténetből. Műveiben gyakran jelennek meg a többnyelvűség, az identitás, az emlékezet és a vándorlás kérdései.

Scheer Róbert író két sikeres magyar nyelvű kötettel – a Tel-Aviv macskája és a Nagyanyám könnyebb álmot ígért című művekkel – van jelen a kortárs magyar irodalomban. A Kocsis András Sándor vezette KAS Kiadó gondozásában megjelent könyvek mögött egy nemzetközi tapasztalatokkal átszőtt életút áll: az erdélyi Nagykárolytól Izraelen át a németországi Tübingenig ívelő pálya inspirált arra, hogy felvegyem vele a kapcsolatot, és egy rendkívül közvetlen beszélgetést folytassunk.

Scheer Róbert / Forrás: FacebookScheer Róbert / Forrás: Facebook

Scheer Róbert legújabb, Tel-Aviv macskája című kötete érzelemdús, olykor szinte meseszerű történet, amely Izrael sokoldalú arcát mutatja be. A könyvet tavaly decemberben mutatták be a kiadó Szinyei Merse utcai helyiségében. A szerző másik meghatározó műve, a Nagyanyám könnyebb álmot ígért , egy Auschwitzot megjárt nagymama unokáknak szánt naplóján alapul: megrázó kordokumentum, amely azóta bejárta Nagykárolyt és a nyíregyházi zsinagógát is. Ahogy a bemutatók egyikén Csepeli György professor emeritus megjegyezte: zsidónak lenni egyúttal sajátos szellemiség, életérzés és gondolkodásmód is.

Családi emlékezet és a színpad

„Nagy öröm számomra, hogy megjelent a nagymamám naplója és az arra épülő könyvem” – meséli az író. „A holokausztra való emlékezésen túl a kötet bemutatja azt is, milyen volt az élet Nagykárolyban az ötvenes és hatvanas években. Külön megtiszteltetés, hogy a készülő monodrámában Für Anikó alakítja majd a nagyanyámat; az előadás idén az Örkény Színházban lesz látható.”

Az új regény, a Tel-Aviv macskája a Dizengoff utca egyik könyvesboltjában játszódik. A kötet címe szintén Csepeli Györgytől származik, aki elsőként olvasta a kéziratot, és segítette a megjelenést.

Németországban eddig hat kötete jelent meg német nyelven, köztük a Sussita illata , amelynek részleteit korábban a Múlt és Jövő folyóirat is közölte. Scheer Róbert novelláival a magyar olvasók a Kalligramban , a Magyar Naplóban és az Irodalmi Jelenben is találkozhattak – utóbbi hasábjain az Esterházy Péterrel való találkozását is megörökítette, amelyről Spiró György is elismerően nyilatkozott.

Hazatérés az anyanyelvhez

Scheer Róbert számára a legnagyobb boldogságot mégis az jelenti, hogy végre magyarul alkothat. „Öt nyelven beszélek, írtam már románul, héberül, angolul és németül is, de mindig az volt az álmom, hogy az anyanyelvemen írhassak. Ez most végre megadatott, és hatalmas erőt ad a folytatáshoz.”

Az író élete során többször váltott országot és kultúrát: tizenkét év Erdély, tizennyolc év Izrael és tizenkilenc év Németország után 2022-ben költözött haza. Jelenleg Nagyhegyesen él. 

„Inspiráló egy kis faluban lakni. Itt sokat olvasok kortárs magyar irodalmat, például Fehér Bélát, akinek nyelvi humora lenyűgöz. Krasznahorkai Lászlót már Németországban is olvastam németül, és kimondottan boldoggá tett a hír, hogy tavaly megkapta az irodalmi Nobel-díjat.”

Véletlen vagy sors?

Filozófiai tanulmányai okán asztalán ott fekszik Nietzsche és Agrippa von Nettesheim is. Mint mondja, a régi gondolkodók gyakran izgalmasabb válaszokat adnak a mának, mint a kortársak. Legutóbb Szophoklész drámái foglalkoztatták: „Mi ma komolyan vesszük a véletlent, míg az ókori görögök számára a sors volt a döntő. A mai kultúránk a véletlenre épül, és Szophoklész művei éppen ennek a gondolkodásmódnak a tökéletes ellenpontjai.”

Scheer Róberttel január 10-én Kun Zsuzsa műsorában is találkozhattak a Klubrádió hallgatói, majd Debrecenben és további helyszíneken folytatódik könyvbemutató körútja. Szülővárosában, a nagykárolyi kastélyban tartott estje után – ahol olyanok is megjelentek, akik személyesen emlékeztek a nagymamájára – bizakodva tekint a jövőbe. Ahogyan ő fogalmaz: „Hiszem, hogy a nagyanyám egy másik szférából boldogan nézi mindezt.”

A beszélgetést ezúton is köszönöm Scheer Róbertnek.

mazsihisz icon

Címkék

Szeretnél értesülni új hírekről? Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy mindig friss híreket kapjon!

Ezek is érdekelhetnek

Közösségeink
Fellobbantak a hanukai lángok Nagykállóban