Könyvajánló rovatunkban ezúttal
Szalai Anna: Hagyománymentés és útkeresés – Zsidó vonatkozású magyar regények
című kiadványát ajánljuk figyelmükbe. A kiadvány 2018-ban jelent meg a Gondolat
kiadó gondozásában.
Szalai Anna irodalomtörténész a magyar zsidó irodalom jeles
kutatója, akinek kutatómunkája és szerkesztői tevékenysége nemcsak az
irodalomtörténetre terjed ki. Nevéhez fűződik olyan kötetek szerkesztése, mint
a magyar zsidó történelmet bemutató, először angolul majd magyarul is megjelent
Hágár országa című kötet, vagy olyan impozáns vállalkozások, mint az
Izraelben megjelent, magyar-héber/héber-magyar szótár. Szalai Anna fő kutatási
területe azonban a magyar zsidó próza és a magyar prózairodalom zsidó
vonatkozásai, amelynek kezdeteit, 2002-ben publikált Házalók, árendások,
kocsmárosok, uzsorások (Osiris Kiadó) című könyvében írta meg. A reformkori
magyar zsidó novellairodalmat, tehát az első magyarul író zsidó írónemzedékek
munkásságát és a zsidóság korabeli irodalmi reprezentációját feldolgozó kötet
nemcsak úttörő vállalkozás volt, de a mai napig is egyedülálló és
nélkülözhetetlen forrása, szöveggyűjteménye és alapműve nemcsak a korszak
magyarországi zsidó irodalmának, kultúrájának és történelmének kutatói számára,
de a téma iránt érdeklődő nagyközönség számára is.
Szalai Anna új kötete az előző könyv folytatásának is tekinthető. A
Hagyománymentés és útkeresés a huszadik század első fele
regényirodalmának zsidó vonatkozásait vizsgálja zsidó és nem zsidó írók
műveiben. Az emancipációs törvényt követő évtizedek társadalmi, politikai és
gazdasági fejleményei, az asszimiláció, az integráció és a hagyományhoz fűződő
viszony vagy éppen a hagyományoktól való eltávolodás kérdése nemcsak a közélet
vagy a nagypolitika, de a mindennapok és a magánélet szintjén is újabb és újabb
kérdéseket vetettek fel. A zsidó és nem zsidó szerzőket egyaránt foglalkoztatták
ezek a kérdések, és a különböző útkereséseket és megközelítéseket a könyv a
hagyománymentő irodalom, a családstratégia, a találkozás útközben, a visszatérő
utak és az identitásváltás kontextusában vizsgálja. A gyakran fájdalmas,
kegyetlen és gyötrő kérdések és válaszok szépirodalmi eredménye egy jelentős
szövegkorpusszal rendelkező regényirodalom, amelynek átfogó elemzésére eddig
még senki nem vállalkozott. Szalai Anna elmélyült regényelemzései nem állnak
meg a szigorú értelemben vett irodalmi elemzéseknél, tehát az elbeszélés, a
motívumok vagy a szerkezet vizsgálatánál, hanem az értelmezésbe bevonja a
történelmi, művelődéstörténeti és vallástörténeti szempontokat is. Az általa
választott módszer azért is indokolt, mert maguk az elemzett regények is,
miként a fülszöveg is rámutat: „a folklór, a nyelvészet és a zene kutatói
számára is izgalmas ismereteket őriztek meg”, és ekként különböző
tudományterületek kutatói számára is forrásanyagként is olvashatóak. Az
elemzett regények között ismert és kevésbé ismert, és az irodalomtörténet által
kevéssé feldolgozott regényeket egyaránt találunk. Az előbbiek közül érdemes
megemlíteni olyan klasszikus, kanonizált szövegeket, mint Kosztolányi Aranysárkánya,
Móricz Kivilágos kivirradtig című kisregénye vagy Babits három regénye –
a Kártyavár, a Timár Virgil fia és a Halálfiai. Ezek
olvasatát a zsidó vonatkozások elemezése további jelentésrétegekkel bővíti. A
kevésbé ismert szövegek közül pedig néhány regény joggal tarthatna számot a
felfedezésre, mint például Kóbor Tamás regényei (Ki a gettóból, Hamupipőke
őnagysága), vagy az elsődlegesen színpadi munkái és A Pál utcai fiúk
szerzőjeként ismert Molnár Ferenc Budapest-regényei. Szalai Anna elemzései a
jól ismert vagy a kevésbé ismert regények esetében is újfent megerősítik azt a
tényt, hogy a szépirodalmi szövegek a maguk síkján sokban hozzásegíthetnek a
múlt, a történelem és a sorsfordító események és folyamatok mélyebb megismeréséhez
is.